Verwendungsbeispiele von "cobrar vida" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Aprendemos no para la vida, sino para la escuela. Nicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir.
Me ha salvado la vida. Sie haben mir das Leben gerettet.
La vida no es fácil. Das Leben ist kein Zuckerschlecken.
¡Nunca me cogeréis con vida! Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen!
¡Qué extraña es la vida! Wie seltsam ist doch das Leben!
La música es una parte importante de mi vida. Musik ist ein wichtiger Teil meines Lebens.
Algunos de ellos se han quitado la vida. Einige von ihnen haben sich das Leben genommen.
¡Qué corta es la vida! Wie kurz das Leben ist!
Sin ti la vida es horrible. Ohne dich ist das Leben furchtbar.
Mi vida recae en sus manos. Mein Leben liegt in Ihren Händen.
Las mejores cosas en la vida son gratis. Das Beste im Leben ist umsonst.
Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida. Du hast sehr viel Schwein gehabt, weißt du? So etwas passiert einem nur einmal im Leben.
Tom olvidó el sentido de la vida. Tom hat den Sinn des Lebens vergessen.
Sos la persona más importante de mi vida. Du bist die wichtigste Person in meinem Leben.
Una vida sin amor no tiene ningún sentido. Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn.
Ella dedicó su vida a ayudar a los discapacitados. Sie weihte ihr Leben der Hilfe für Behinderte.
Tú eres el amor de mi vida. Du bist die Liebe meines Lebens.
O cambias tu actitud, o te vas a quedar solo por toda la vida. Entweder du änderst deine Einstellung, oder du wirst das ganze Leben allein bleiben.
Ella vivió una vida solitaria. Sie führte ein einsames Leben.
La televisión está arruinando la vida en familia. Das Fernsehen zerstört das Familienleben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!