Exemples d’usage de "cuchara de sopa" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Esta cuchara es de sopa. Dieser Löffel ist ein Suppenlöffel.
Mamá está revolviendo la sopa con una cuchara de madera. Mama rührt die Suppe mit einem Holzlöffel um.
¿A qué sabe esta sopa? Wie schmeckt diese Suppe?
Dame la cuchara. Gib mir den Löffel.
La buena mujer cocina una sopa. Die Gute kocht eine Suppe.
¡Mi cuchara es muy grande! Mein Löffel ist sehr groß!
Quiero un queso de soja picante, y una sopa de letras en francés. Ich möchte ein würziges Tofu und eine Buchstabensuppe in französischer Sprache.
¡Mi cuchara es demasiado grande! Mein Löffel ist zu groß!
La sopa que tomé estaba tan caliente que no me la pude comer. Die Suppe, die ich hatte, war so heiß, dass ich sie nicht trinken konnte.
¿Tenés un cuchara para que revuelva el arroz? Hast du einen Löffel, damit ich den Reis umrühren kann?
A esta sopa le falta un poco de sal. In dieser Suppe fehlt noch ein wenig Salz.
Necesito una cuchara, un tenedor y un cuchillo. Muchas gracias. Ich brauche einen Löffel, eine Gabel und ein Messer. Vielen Dank.
La sopa no está fría. Die Suppe ist nicht erkaltet.
Él compartió su sopa conmigo. Er hat seine Suppe mit mir geteilt.
No dejes que la sopa se enfríe. Lass deine Suppe nicht kalt werden.
La sopa está muy caliente. Die Suppe ist sehr heiß.
Espera a que la sopa se caliente. Warte, bis die Suppe aufwärmt.
Me gusta comer sopa caliente. Ich esse gerne heiße Suppe.
La sopa está demasiado caliente, no puedo tomármela. Die Suppe ist zu heiß, ich kann sie nicht essen.
No hay nada mejor para librarse de la resaca de una noche de borrachera que una buena sopa de cebolla. Es gibt nichts Besseres als eine gute Zwiebelsuppe, um den Kater nach einer durchzechten Nacht auszutreiben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !