Exemples d’usage de "de allí" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Ahora mismo vengo de allí. Ich komme gerade daher.
¿Qué es eso de allí? Was ist das da drüben?
Mira el koala de allí. Sieh dir den Koala da an.
Preferiría aquella negra de allí. Ich hätte lieber die schwarze da.
Ese árbol de allí no es tan alto como éste de aquí. Der Baum dort ist nicht so hoch wie dieser hier.
Me gustaría tener una razón para no ir allí. Ich hätte gerne einen Grund, nicht hinzugehen.
La mayoría de las aves migratorias no comprenden por qué, una vez que han volado al Sur, no se quedan allí. Die meisten Zugvögel verstehen nicht, warum sie nicht, wenn sie einmal in den Süden geflogen sind, einfach dort bleiben.
Él vive allí solo. Er lebt dort alleine.
Él fue allí en persona. Er ging persönlich hin.
La mujer que se sienta allí es su esposa actual. Die Frau, die dort sitzt, ist seine aktuelle Frau.
¿Se puede comprar algo para comer allí? Kann man darin etwas zu essen kaufen?
Él no pudo haber estado allí ayer. Er kann gestern nicht dort gewesen sein.
Depende de ti decidir si vamos allí o no. Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.
Has querido ir allí durante mucho tiempo, ¿no? Schon lange wolltest du dorthin gehen, nicht wahr?
Él estaba allí casualmente. Er war zufällig dort.
El hombre que está allí leyendo un libro es mi padre. Der Mann, der da gerade ein Buch liest, ist mein Vater.
¿Cuánto tardará llegar allí? Wie lange dauert es, um dort hinzukommen?
Fui allí a encontrarme con él. Ich ging dorthin, um ihn zu treffen.
Él fue allí a aprender inglés. Er ging dorthin, um Englisch zu lernen.
Estaré allí a las siete y media. Ich werde um halb acht da sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !