Beispiele für die Verwendung von "deben" im Spanischen mit Übersetzung "müssen"

<>
Los soldados deben seguir órdenes. Soldaten müssen Befehle befolgen.
Los soldados deben cumplir órdenes. Soldaten müssen Befehle ausführen.
Todos los hombres deben morir. Alle Menschen müssen sterben.
Los mentirosos deben tener buena memoria. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
O tú o María deben ir. Entweder Maria oder du müssen gehen.
Los ciudadanos deben saber qué les espera. Die Bürger müssen wissen, was auf sie zukommt.
Los soldados deben obedecer a sus comandantes. Soldaten müssen ihren Kommandanten gehorchen.
Los jóvenes deben aprender de los mayores. Die Jungen müssen von den Alten lernen.
Si quieren cambiar a las personas, deben amarlas. Ihr müsst die Menschen lieben, wenn ihr sie ändern wollt.
Los libros de arte deben ser bien ilustrados. Kunstbücher müssen gut illustriert sein.
Mis padres deben llegar de un momento a otro. Meine Eltern müssen jeden Moment kommen.
Cuando se pide dinero prestado, se deben aceptar las condiciones. Wenn man hingegen um Geld bittet, muss man gewisse Bedingungen annehmen.
Los conductores deben respetar a los niños cruzando en la calle. Fahrer müssen auf die Straße überquerende Kinder achten.
Ninguno de nosotros quiere ir, pero usted o su mujer deben ir. Niemand von uns möchte gehen, aber entweder Sie oder Ihre Frau müssen gehen.
Después de las vacaciones de verano, los niños deben volver a la escuela. Nach den Sommerferien müssen die Kinder wieder in die Schule.
Esos principios deben ser las piedras angulares de nuestras políticas ambientales y energéticas. Diese Prinzipien müssen die Eckpfeiler unserer Umwelt- und Energiepolitik sein.
Los puristas deben morir. El lenguaje no debe ser mantenido en una jaula de tradición. Die Puristen müssen sterben. Die Sprache sollte nicht im Käfig der Tradition gehalten werden.
La empresa provee a sus trabajadores los uniformes, pero ellos deben cuidar su limpieza regular. Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen.
Los profesores deben estar cansados de corregir una y otra vez los mismos errores en los trabajos de sus alumnos. Lehrer müssen es leid sein, wieder und wieder die gleichen Fehler in den Arbeiten ihrer Schüler zu korrigieren.
En lo que las personas piensen que los animales no sienten, los animales deben de sentir que las personas no piensan. Solange Menschen denken, dass Tiere nicht fühlen, müssen Tiere fühlen, dass Menschen nicht denken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!