Beispiele für die Verwendung von "müsst" im Deutschen

<>
Ihr müsst aus euren Fehlern lernen. Debes aprender de tus errores.
Ihr müsst nichts tun, außer euch zu vertrauen. No tenéis nada que hacer excepto confiar el uno en el otro.
Ihr müsst die Menschen lieben, wenn ihr sie ändern wollt. Si quieren cambiar a las personas, deben amarlas.
Ich muss ans Telefon gehen. Tengo que contestar el teléfono.
Ich muss meine Schulden zurückzahlen. Debo pagar mis deudas.
Tom muss noch viel lernen. Tom todavía tiene mucho que aprender.
Er muss über 60 sein. Él ha de tener más de sesenta años.
Du musst das nicht machen. No hace falta que hagas eso.
Wenn man einen gefährlichen Gegenstand verschluckt hat, kommt es auf den Gegenstand an, welche Gegenmaßnahmen man ergreifen muss. Cuando alguien se ha tragado un objeto peligroso, dependerá del tipo de objeto la medida a tomar.
Ich muss zum Büro zurückgehen. Tengo que volver a la oficina.
Ich muss Geld holen gehen. Debo ir a sacar dinero.
Du musst dich nicht schämen. No tienes por qué avergonzarte.
Früher oder später müssen wir alle sterben. Tarde o temprano, todos hemos de morir.
Ich musste den Zaun nicht streichen. No hacía falta que pintara la valla.
Der kapitalistische Eifer von Herrn Aznar ist durch seine Kollegen, die sich in Kürze allgemeinen Wahlen stellen müssen, etwas gedämpft worden. El Sr. Aznar ha visto como su ardor capitalista se ha visto ligeramente templado por sus colegas, que han de someterse en breve al veredicto del sufragio.
Ich muss das Fenster öffnen. Tengo que abrir la ventana.
Sie muss ungefähr 40 sein. Ella debe tener unos 40 años.
Muss Tom heute zu Hause bleiben? ¿Tiene Tom que quedarse en casa hoy?
Du musst müde sein nach so einer langen Reise. Has de estar cansado después de tan largo viaje.
Es muss nicht gesagt werden, dass Gesundheit wichtiger als Wohlstand ist. No hace falta decir que la salud es más importante que la riqueza.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.