Ejemplos de uso de "decir" en español con traducción al alemán

<>
¿Qué quieres decir con eso? Was willst du damit sagen?
Entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe, was du meinst.
Lo que no se puede decir hay que callarlo. Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen.
También se puede decir así. So kann man es auch sagen.
No sé qué quieres decir. Ich weiß nicht, was du meinst.
Todos los días, uno al menos debería oír una pequeña canción, leer un buen poema, ver una esplendida pintura, y, si fuera posible, decir algunas palabras prudentes. Man sollte alle Tage wenigstens ein kleines Lied hören, ein gutes Gedicht lesen, ein treffliches Gemälde sehen und, wenn es möglich zu machen wäre, einige vernünftige Worte sprechen.
¿Aún tienes más que decir? Hast du noch mehr zu sagen?
¿Has entendido lo que quería decir? Hast du verstanden, was er meinte?
Él no sabía qué decir. Er wusste nicht, was er sagen sollte.
No entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe nicht, was du meinst.
¿Me podría decir la hora? Können Sie mir bitte die Uhrzeit sagen?
¿Quieres decir que ocultas intencionalmente tu belleza? Meinst du gerade, dass du absichtlich deine Schönheit versteckst?
¿Cómo puedes decir algo así? Wie kannst du so etwas sagen?
Tom no sabe que quiso decir Mary. Tom weiß nicht, was Mary gemeint hat.
¿Entiendes lo que quiero decir? Verstehst du, was ich sagen will?
Mi hermano salió corriendo del cuarto sin decir nada. Wortlos rannte mein Bruder aus dem Zimmer.
No tengo nada que decir. Ich habe nichts zu sagen.
No entiendo lo que tratas de decir, pero me gusta. Ich verstehe nicht, was du meinst, aber ich mag es.
Simplemente no sé qué decir... Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll...
Escúchame con atención, y entenderás lo que en realidad trato de decir. Hör mir genau zu, und du wirst verstehen, was ich wirklich meine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.