Beispiele für die Verwendung von "hago" im Spanischen mit Übersetzung "tun"

<>
Si no lo hago ahora, nunca lo haré. Wenn ich es nicht jetzt tue, dann werde ich es nie tun.
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor. Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
No soy lo que hago, soy lo que puedo hacer. Ich bin nicht, was ich tue, ich bin, was ich tun kann.
Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada. Einmal in meinem Leben tue ich eine gute Tat... Und es bringt nichts.
¿Por qué quieres hacer esto? Warum willst du das tun?
¡Hay demasiadas cosas que hacer! Es gibt zu viele Dinge zu tun!
Aún queda mucho por hacer. Es gibt noch viel zu tun.
No sé qué hacer primero. Ich weiß nicht, was ich zuerst tun soll.
Lo podemos hacer ya mismo. Wir können es jetzt gleich tun.
¿Cómo pueden hacer algo así? Wie können sie so etwas tun?
Si quisiera lo podría hacer. Wenn ich wollte, könnte ich es tun.
Ya no sé qué hacer. Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll.
Tom no sabía qué hacer. Tom wusste nicht, was er tun sollte.
Él no sabe qué hacer. Er weiß nicht, was er tun soll.
Tengo demasiadas cosas que hacer. Ich habe zu viel zu tun.
Tenemos mejores cosas que hacer. Wir haben Besseres zu tun.
Prefiero morir a hacer eso. Ich will lieber sterben, als das tun.
No tiene nada que hacer. Er hat nichts zu tun.
Sé lo que quiero hacer. Ich weiß, was ich tun will.
¿Puedo hacer algo por usted? Kann ich etwas für Sie tun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!