Exemples d’usage de "llave de picaporte" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Ella ha perdido la llave de su coche. Sie hat ihren Autoschlüssel verloren.
¡Entrégame la llave de este castillo! Gib mir den Schlüssel für dieses Schloss!
John sacó una llave de su bolsillo. John holte einen Schlüssel aus seiner Tasche.
¿Le puse llave a la puerta? Habe ich die Tür abgeschlossen?
Esta llave no entra en la cerradura. Dieser Schlüssel passt nicht in das Schloss.
He perdido mi llave. Ich habe meinen Schlüssel verloren.
Agarraste la llave equivocada. Du hast den falschen Schlüssel mitgenommen.
Ya me he preguntado si el escepticismo es la llave a la grandeza. Pero hasta los hombres pequeños dudan. Ich habe mich schon gefragt: Ist der Zweifel der Schlüssel zur Größe? - Aber auch kleinliche Menschen zweifeln.
¿Para qué es esta llave? Wofür dient dieser Schlüssel?
¿Es ésta la llave que busca tu tío? Ist dies der Schlüssel, den dein Onkel sucht?
Ésta es tu llave. Das ist dein Schlüssel.
La pieza estaba con llave. Das Zimmer war abgeschlossen.
Ellos se han olvidado de cerrar la puerta con llave. Sie haben vergessen, die Tür abzuschließen.
La puerta estaba con llave y no pudimos entrar. Die Tür war abgeschlossen, und wir konnten nicht hineingehen.
No juegues con la llave. Spiel nicht mit dem Schlüssel.
Yo buscaba la llave. Ich suchte den Schlüssel.
Buscó en el cuarto por la llave perdida. Er suchte in dem Zimmer nach dem verlorenen Schlüssel.
En verdad me temo que esta llave no cabe. Ich habe echt Angst, dass dieser Schlüssel nicht passt.
Deme una llave y abriré el universo. Geben Sie mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen.
Gira la llave a la derecha. Dreh den Schlüssel nach rechts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !