Exemples d’usage de "parada de metro" en espagnol avec traduction en allemand

<>
¿Dónde está la parada de metro más cercana? Wo ist die nächste Metro-Station, bitte?
La parada de autobús está cerca de nuestra escuela. Die Bushaltestelle ist in der Nähe unserer Schule.
Hay una parada de colectivos cerca de nuestra escuela. In der Nähe unserer Schule gibt es eine Bushaltestelle.
¿Dónde está la parada de autobús? Wo ist die Bushaltestelle?
Aquí hay una parada de autobús. Hier gibt es eine Bushaltestelle.
¿Es peligroso viajar solo en el metro? Ist es gefährlich, alleine Metro zu fahren?
La chica que está parada allá es mi hermana Sue. Das Mädchen, das da drüben steht, ist meine Schwester Sue.
¿Cuándo fue la última vez que tomaste el metro? Wann bist du das letzte Mal mit der Untergrundbahn gefahren?
Me bajé en la parada incorrecta. Ich bin an der falschen Haltestelle ausgestiegen.
Coja el metro y llegará más rápido al hospital. Nehmen Sie die U-Bahn, und Sie werden schneller zum Krankenhaus kommen.
Haga transbordo en la próxima parada. Steigen Sie an der nächsten Haltestelle um.
¿Cuándo fue la última vez que viajaste en metro? Wann bist du das letzte Mal mit der Metro gefahren?
En un autobús a tope me daría rabia perder la parada por culpa de otros pasajeros. Ich würde mich aufregen, wenn ich in einem proppenvollen Bus durch die Schuld anderer Fahrgäste die richtige Haltestelle verpassen würde.
La salida del metro está justo al lado de la puerta del edificio. Der Metroausgang ist wirklich direkt neben der Tür des Gebäudes.
Una niña estaba parada ahí llorando. Dort stand weinend ein Mädchen.
¿Qué es más rápido, un taxi o el metro? Was ist schneller, ein Taxi oder die U-Bahn?
El bus ya había salido para cuando yo llegué a la parada. Der Bus war schon weggefahren, als ich die Haltestelle erreicht habe.
Ojalá el metro no estuviera tan lleno todas las mañanas. Hoffentlich ist die U-Bahn nicht jeden Morgen so voll.
Veo una chica parada debajo de este árbol. Ich sehe ein Mädchen unter diesem Baum stehen.
El recién nacido tiene un peso de 6 kilos y mide más de medio metro de largo. Das Neugeborene hat ein Gewicht von 6 Kilogramm und misst mehr als einen halben Meter Länge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !