Beispiele für die Verwendung von "poco más cerca" im Spanischen

<>
¿Por dónde queda más cerca? Wo entlang ist es am kürzesten?
¿Quisiera usted un poco más de vacuno? Möchten Sie noch etwas Rindfleisch?
Con un poco más de paciencia podrías haberlo logrado. Mit ein bisschen mehr Geduld hättest du es schaffen können.
Está demasiado cansado para seguir siquiera un poco más. Er ist zu müde, um auch nur einen Schritt weiter zu gehen.
Sólo un poco más de paciencia. Nur noch ein bisschen Geduld.
Mejor te hubieras quedado un poco más. Du bleibst besser noch etwas länger hier.
¿Podrías hablar un poco más fuerte por favor? Kannst du bitte etwas lauter sprechen?
Si se hubiera esforzado un poco más, hubiera tenido éxito. Hättest du dich etwas mehr angestrengt, hättest du auch Erfolg gehabt.
Si hubiera tenido un poco más de dinero, lo habría comprado. Wenn ich ein bisschen mehr Geld gehabt hätte, hätte ich es gekauft.
¿Podría hablar un poco más despacio? Könnten Sie ein bisschen langsamer sprechen?
Quiero dormir un poco más. Ich will noch ein bisschen schlafen.
Por favor, habla un poco más alto. Bitte sprich ein wenig lauter.
Soy un poco más alto que tú. Ich bin ein bisschen größer als du.
Ponle un poco más de leche a mi té, por favor. Gib bitte noch ein bisschen mehr Milch in meinen Tee.
Si tan solo te esforzaras un poco más, lo conseguirías. Wenn du dich nur ein kleines bisschen mehr anstrengst, wirst du es schaffen.
Soy un poco más alta que tú. Ich bin ein bisschen größer als du.
Quédate un poco más. Bleib noch ein bisschen.
¿No quieres un poco más de té? Möchtest du nicht noch etwas Tee nehmen?
¿Puedo tomar un poco más de leche? Darf ich noch ein bisschen Milch haben?
Con un poco más de paciencia, podrías haber resuelto el rompecabezas. Mit etwas mehr Geduld hättest du das Puzzle lösen können.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.