Beispiele für die Verwendung von "por el momento" im Spanischen

<>
Estoy ocupado por el momento. Ich bin im Moment beschäftigt.
Es todo por el momento. Das ist alles im Moment.
El dinero alcanzará por el momento. Das Geld wird für den Moment reichen.
Por el momento ella está de vacaciones. Sie hat jetzt Urlaub.
Por el momento estoy en el campus. Ich bin gerade auf dem Campus.
No tengo nada que hacer por el momento. Im Moment habe ich nichts zu tun.
Por el momento, no lo tenemos en existencia. Momentan haben wir es nicht auf Lager.
Estoy un poco corto de efectivo por el momento. Im Moment bin ich ein bisschen knapp bei Kasse.
Lo lamento pero por el momento tengo por hacer. Ich bedaure, aber im Moment habe ich zu tun.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
¿Te enamoraste de ella inmediatamente en el momento en que la viste? Hast du dich sofort in sie verliebt, als du sie gesehen hast?
El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano. Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war.
Siempre que te encuentres del lado de la mayoría, es el momento de parar y reflexionar. Wann immer du dich auf der Seite der Mehrheit befindest, ist der Zeitpunkt da, an dem du innehalten und nachdenken solltest.
Si buscas la armonía, sigue a la vaca por el prado. Wenn du Harmonie suchst, dann folge der Kuh auf die Weide.
Quiero besarte desde el momento en que te vi. Ich will dich seit dem Moment, in dem ich dich erblickte, küssen.
Estamos preocupados por el abuelito y la abuelita. Wir machen uns um Oma und Opa Sorgen.
Fue el momento más feliz de mi vida. Das war die glücklichste Zeit meines Lebens.
El volantín volaba veloz como un pájaro por el cielo. Der Drachen flog schnell wie ein Vogel in die Luft.
Ha llegado el momento de trabajar juntos. Es ist an der Zeit, zusammenzuarbeiten.
Él pasó por el bosque. Er durchquerte den Wald.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.