Exemples d’usage de "querido" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Siempre he querido intentar aprender francés. Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen.
Hola mi querido amigo, ¿como te va? Hallo, mein lieber Freund, wie geht es dir?
Mejor ser odiado por lo que eres que querido por lo que no eres. Lieber für das gehasst werden, was man ist, als geliebt werden für das, was man nicht ist.
Has querido ir allí durante mucho tiempo, ¿no? Schon lange wolltest du dorthin gehen, nicht wahr?
Mi querido gatito desapareció hace una semana. Meine liebe kleine Katze ist vor einer Woche verschwunden.
Éste es el mismo libro que durante mucho tiempo he querido leer. Das ist genau das Buch, das ich schon lange einmal lesen wollte.
Querido niños, me iré al bosque. ¡Cuídense del lobo malo! No lo dejen entrar, porque o si no se los comerá de pies a cabeza. Liebe Kinder, ich werde in den Wald gehen. Nehmt euch vor dem bösen Wolf in Acht! Lasst ihn nicht herein, sonst wird er euch mit Haut und Haaren fressen.
Queremos medir tu presión sanguínea. Wir wollen deinen Blutdruck messen.
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
Queremos aprender algunas canciones españolas. Wir wollen gern ein paar spanische Lieder lernen.
¿Querría hablar con un abogado? Möchten Sie mit einem Rechtsanwalt sprechen?
No me quería levantar temprano. Ich wollte nicht früh aufstehen.
Querría venir a las nueve. Ich möchte um neun kommen.
¿Queréis tomar té o café? Wollt ihr Tee oder Kaffee?
Querría probarme este vestido azul. Ich möchte dieses blaue Kleid anprobieren.
¿Queréis otra taza de té? Wollt ihr noch eine Tasse Tee?
Querría un poco de pastel. Ich möchte etwas Kuchen.
¿Queréis otra taza de café? Wollt ihr noch eine Tasse Kaffee?
Quería dos quilos de cebollas. Ich möchte zwei Kilo Zwiebeln.
¿Queréis que diga la verdad? Wollt ihr, dass ich die Wahrheit sage?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !