Beispiele für die Verwendung von "querido" im Spanischen mit Übersetzung "wollen"

<>
Siempre he querido intentar aprender francés. Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen.
Has querido ir allí durante mucho tiempo, ¿no? Schon lange wolltest du dorthin gehen, nicht wahr?
Éste es el mismo libro que durante mucho tiempo he querido leer. Das ist genau das Buch, das ich schon lange einmal lesen wollte.
Queremos medir tu presión sanguínea. Wir wollen deinen Blutdruck messen.
Queremos aprender algunas canciones españolas. Wir wollen gern ein paar spanische Lieder lernen.
No me quería levantar temprano. Ich wollte nicht früh aufstehen.
¿Queréis tomar té o café? Wollt ihr Tee oder Kaffee?
¿Queréis otra taza de té? Wollt ihr noch eine Tasse Tee?
¿Queréis otra taza de café? Wollt ihr noch eine Tasse Kaffee?
¿Queréis que diga la verdad? Wollt ihr, dass ich die Wahrheit sage?
Tom quería lavarse las manos. Tom wollte sich die Hände waschen.
Ella quería convertirse en ministra. Sie wollte Ministerin sein.
Tom no quería correr riesgos. Tom wollte kein Risiko eingehen.
Ella no quería pelear más. Sie wollte nicht mehr kämpfen.
Ella no quería seguir luchando. Sie wollte nicht mehr kämpfen.
Él quería viajar al mar. Er wollte ans Meer fahren.
Lo siento, solo quería ayudar. Entschuldige! Ich wollte nur behilflich sein.
No me quería levantar temprano. Ich wollte nicht früh aufstehen.
Tom quería mudarse a Boston. Tom wollte nach Boston umziehen.
Es justo lo que quería. Das ist genau das, was ich wollte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!