Verwendungsbeispiele von "tener" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Desearía tener una casa propia. Ich wünschte, ich hätte ein eigenes Haus.
Ella debe tener unos 40 años. Sie muss ungefähr 40 sein.
Vamos a tener un bebé. Wir bekommen ein Kind.
Es práctico tener un portátil. Es ist praktisch, einen Laptop zu haben.
Él ha de tener más de sesenta años. Er muss über 60 sein.
Ella va a tener un bebé. Sie bekommt ein Baby.
Quiero tener sexo con ella. Ich will Sex mit ihr haben.
Quien quiera mentir debe tener una buena memoria. Wer lügen will, muss ein gutes Gedächtnis haben.
¿Cuándo voy a tener esto de vuelta? Wann werde ich dieses zurück bekommen?
Quiero tener sexo con él. Ich will Sex mit ihm haben.
No debería tener que decirte que hagas los deberes. Ich sollte dir eigentlich nicht sagen müssen, dass du deine Hausaufgabe machen sollst.
¿Quieres casarte primero o tener un hijo primero? Würdest du lieber zuerst heiraten oder ein Kind bekommen?
Me gustaría tener un gato. Ich hätte gern eine Katze.
Hay que trabajar duro y tener suerte para adquirir riqueza. Man muss hart arbeiten und Glück haben, um Wohlstand zu erlangen.
Mi prima va a tener un niño el mes que viene. Meine Cousine bekommt nächsten Monat ein Baby.
Los mentirosos deben tener buena memoria. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
Hay que tener cuidado al escribir las respuestas en un test. Beim Schreiben von Antworten in einem Test muss man vorsichtig sein.
La gente debería tener ideas atrevidas. Die Leute sollten kühne Ideen haben.
La medicina tiene que tener un sabor amargo, si no, no ayuda. Die Medizin muss bitter schmecken, sonst hilft sie nichts.
La epilepsia puede tener distintas causas. Epilepsie kann verschiedene Ursachen haben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!