Exemples d’usage de "Heinner Segura" en espagnol avec traduction en anglais

<>
No estoy segura de qué debería hacer. I'm not sure what I should do.
Aquí estarás segura. You'll be safe here.
¿Estoy segura aquí? Am I safe here?
¿Estás segura de que ella puede hacerlo? Are you sure she can do this?
Estoy segura de tener el número correcto. I'm sure I have the right number.
Estoy segura de que me confundió con mi hermana. I'm sure he mistook me for my sister.
Prometo que te mantendré segura. I promise you I'll keep you safe.
Si Mary le dio una bofetada a Tom, estoy segura de que se lo merecía. If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved it.
Dicen que esa droga no es segura. They say that that drug is not safe.
Lo intentaré, pero no estoy segura de si podré venir al cine o no. I'll try, but I'm not sure if I'll be able to come to the movie theater or not.
¡Escoja una contraseña segura! Choose a good password!
Estoy segura de que lo lograrás. I'm sure that you will succeed.
¡Debes escoger una contraseña segura! You should choose a strong password!
La estructura no es segura. The structure isn't safe.
La venganza de los cielos es lenta pero segura. Heaven's vengeance is slow but sure.
Estoy segura de que mañana no voy a aprobar mi examen. I'm sure that tomorrow I'm not going to pass my exam.
¿Estás segura de esto? Are you certain about this?
Se supone que Tokio es una ciudad muy segura. Tokyo is supposed to be a very safe city.
Su reelección parece segura. His reelection seems sure.
—¿Estás segura de querer llamar a la policía? —le pregunté. "Are you sure you want to call the police?" I asked her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !