Beispiele für die Verwendung von "Tenga" im Spanischen mit Übersetzung "have"

<>
Apenas hay gente que tenga dos coches. Few people have two cars.
Tenga paciencia por uno o dos días más. Have patience for another day or two.
Ojalá no te tenga que encontrar de nuevo. I wish I wouldn't have to meet you again.
Me gusta escribir en un sitio donde tenga tranquilidad. I'd like somewhere to write where I can have peace.
Es una lástima que Mary no tenga sentido del humor. It's a pity that Mary has no sense of humor.
Necesitamos a alguien que tenga algo de experiencia en administración. We need someone who has some experience in administration.
Tom no cree que hoy día tenga tiempo para ayudarte. Tom doesn't think he has the time to help you today.
Mamá, ¿por qué no tengo ningún tío que tenga barba? Mommy, why don't I have an uncle with a beard?
Es una pena que no tenga oído para la música. It's a pity that I have no ear for music.
¿Piensas que ella no tenga nada que ver con el asunto? Do you think she has nothing to do with the affair?
¡Eh! Puede que no tenga dinero, pero todavía tengo mi orgullo. Hey, I may have no money, but I still have my pride.
Puede que eso no tenga nada que ver con nuestro problema. This might not have anything to do with the problem at hand.
Tom ayuda a Mary porque quiere, no porque tenga que hacerlo. Tom helps Mary because he wants to, not because he has to.
"Tal vez no tenga novia, pero al menos soy rico", dijo Tom. "I may not have a girlfriend, but at least I'm rich," said Tom.
A él no le importa mientras tenga suficiente de comer y beber. He doesn't care, provided he has enough to eat and drink.
Puede que Luciano tenga gran apoyo popular, pero todavía le falta experiencia. Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
Yo no creo que él tenga algo que ver con el asunto. I don't think he has anything to do with the matter.
Todo habla en el universo. No hay nada que no tenga su idioma. Everything speaks in the universe ; there is nothing that doesn't have its language.
Puede que mi hermano tenga apendicitis aguda, en cuyo caso tendría que operarse. My brother may have acute appendicitis, in which case he’d have to have an operation.
El mundo sigue una regla de oro: el que tenga el oro hace las reglas. The world follows one golden rule: whoever has the gold makes the rules.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!