Beispiele für die Verwendung von "Tuvieron" im Spanischen mit Übersetzung "have"

<>
Todos tuvieron un buen año. Everybody had a good year.
Tuvieron una pelea de almohadas. They had a pillow fight.
Ellos tuvieron una discusión acalorada. They had a heated discussion.
Ellos tuvieron una breve cita. They had a brief date.
Me tuvieron que sacar una muela. I had to get a molar extracted.
Sus comentarios tuvieron el efecto contrario. His remarks had the opposite effect.
Tuvieron un bebé la semana pasada. They had a baby last week.
Mis padres tuvieron un matrimonio arreglado. My parents had an arranged marriage.
Tuvieron que leer el libro muchas veces. They had to read the book many times.
Tom y Mary tuvieron un matrimonio arreglado. Tom and Mary had an arranged marriage.
Los piratas no tuvieron más alternativa que entregarse. The pirates had no choice but to surrender.
Los piratas no tuvieron más opción que rendirse. The pirates had no choice but to surrender.
Tom y Mary tuvieron una pelea de almohadas. Tom and Mary had a pillow fight.
Tuvieron que despedir a 300 hombres de la fábrica. They had to fire 300 men at the factory.
El mes pasado tuvieron un montón de lluvia en Francia. Last month they had a lot of rain in France.
Ellos tuvieron que luchar contra las calamidades naturales por años. They had to strive against natural calamities for ages.
Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso. All employees had to memorize the access code.
A Tom le tuvieron que dar una inyección para el cólera. Tom had to get a cholera shot.
Todos los niños tuvieron que irse a la cama antes de anochecer. All of the children had to go to bed before dark.
Además de la policía, los bomberos también tuvieron que entrar en escena. In addition to the policy, the firemen had to make their appearance too.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!