Exemples d’usage de "a horas de" en espagnol avec traduction en anglais

<>
¿Cuáles son las horas de comida? What are the meal hours?
Ella lo cremó a 24 horas de su muerte. She cremated him within 24 hours of his death.
Me pregunto si un hombre podría vivir con solo dos horas de sueño por noche. I wonder whether a man could live with only two hours' sleep a night.
Los trabajadores se quejaron cuando les aumentaron el número de horas de trabajo. The workers complained when their working hours were extended.
¿Cuántas horas de sueño necesitas? How many hours of sleep do you need?
Necesito nueve horas de sueño. I need nine hours of sleep.
La condena de Tom fue de 25 horas de servicio comunitario. Tom's sentence was 25 hours of community service.
Estudio inglés dos horas de media al día. I study English for two hours in the middle of the day.
Los trabajadores se quejaron cuando les ampliaron las horas de trabajo. The workers complained when their working hours were extended.
Ella llegó al hotel a altas horas de la noche. She got to the hotel late at night.
Mis horas de estudio son entre las 8 y las 11 p.m. My hours of study are from 8 to 11 p.m.
Tras tres horas de discusión no habíamos llegado a ninguna parte. After three hours of discussion we got nowhere.
Él llevaba dos horas de lectura cuando ella entró. He had already spent two hours lecturing when she came in.
A causa del mal tiempo, el avión llegó con tres horas de retraso. Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
Los osos también suelen dormir más durante el día que durante la noche, aunque esto no se aplica durante el verano, con veinticuatro horas de luz. Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.
Esta tarde tengo dos horas de clase de inglés y dos horas de clase de chino. This afternoon I have English class for two hours and then two hours of Chinese.
Estamos a tres horas de San Pablo. We are three hours from São Paulo.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
Llevo dos horas esperando. I've been waiting for two hours.
Esperé por diez minutos, aunque esos diez minutos parecieron como diez horas para mí. I waited for ten minutes, though they seemed like 10 hours to me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !