Exemples d’usage de "acuerdo de paz" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Ya no me acuerdo de dónde lo compré. I don't remember where I bought it.
Los dos bandos firmaron un tratado de paz. The two sides signed a peace treaty.
Conozco la melodía, pero no me acuerdo de la letra. I know that tune, but I can't remember the lyrics.
Ellos firmaron el tratado de paz. They signed the peace treaty.
Cuando veo esta fotografía, me acuerdo de mi familia. When I see this photograph, I think of my family.
Las conversaciones de paz fracasaron de nuevo. The peace talks failed again.
Puede que haya visto antes esta película, pero no me acuerdo de casi nada. I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
Los diálogos de paz fracasaron otra vez. The peace talks failed once again.
Cada vez que la veo me acuerdo de su madre. Whenever I see her, I remember her mother.
En 1978 Japón y China firmaron un tratado de paz. In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
Todavía me acuerdo de la primera vez. I still remember the first time.
Una paloma es un símbolo de paz. A dove is a symbol of peace.
No me acuerdo de cuándo lo conocí. I don't remember when I first met him.
Nosotros decidimos no tener negociaciones de paz con los invasores. We decided not to have peace negotiations with the invaders.
De hecho lo conozco, pero no me acuerdo de dónde. Actually I know him, I just can't remember where from.
El tratado de paz se firmará mañana. The peace treaty will be signed tomorrow.
Siempre que la veo me acuerdo de su madre. Whenever I see her, I remember her mother.
Me acuerdo de todo. I remember everything.
Yo me acuerdo de mi juventud cuando escucho esa música. When I hear that song, I remember my younger days.
No me acuerdo de dónde lo compré. I don't remember where I bought it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !