Exemples d’usage de "aprenda" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous359 learn359
Marika quería que yo aprenda finés. Marika wanted me to learn Finnish.
¡Aprenda a hablar inglés en pocos instantes! Learn to speak English in little time!
Dudo que Tom alguna vez aprenda a hablar francés apropiadamente. I doubt that Tom will ever learn how to speak French properly.
Tom cree que es importante que Mary aprenda a hablar francés. Tom thinks it important for Mary to learn how to speak French.
Supongo que es imposible que yo aprenda a tocar el oboe. I guess it's impossible for me to learn how to play the oboe.
Tom no ve nada de malo en dejar que Mary aprenda a conducir. Tom doesn't see any wrong with letting Mary learn to drive.
Aprenda chino, no para impresionar a tu futura jefa, sino para entender lo que está diciendo. Learn Chinese, not to impress your future boss, but to understand what she is saying.
Un hijo que no aprenda a remar su propia canoa, no merece heredar la fortuna de su padre. A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
Uno aprende de la experiencia. People learn from experience.
¿Cuál lengua extranjera aprende usted? Which foreign language are you learning?
Usando Tatoeba uno aprende lenguas. By using Tatoeba one learns languages.
Cuanto más aprendemos, más sabemos. The more we learn, the more we know.
Aprendemos inglés en la escuela. We learn English at school.
¿Cuándo comenzaste a aprender inglés? When did you begin learning English?
He decidido aprender la taquigrafía. I have decided to learn shorthand.
Empezabas a aprender el esperanto. You began to learn Esperanto.
Nos gusta aprender idiomas extranjeros. We like to learn foreign languages.
Aprender lenguas extranjeras es aburrido. Learning foreign languages is boring.
Aprender un poco cada vez. Learn a little at a time.
Vamos al colegio a aprender. We go to school to learn.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !