Exemples d’usage de "dama de la noche" en espagnol avec traduction en anglais

<>
¿Puedes ver en la oscuridad de la noche? Can you see in the darkness of the night?
-¿Usted querría comprar un traje? -la dependienta le preguntó a Dima, que trajo al entrar por la puerta el olor de la noche anterior. "Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.
Los valores no pueden cambiarse de la noche a la mañana. Values can't be changed overnight.
¿Ir a su casa a esta hora de la noche? ¡Ni pensarlo! Going at her house at this hour in the night? No way!
Vamos a reunirnos mañana a las 9 de la noche. We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.
Joder, ¿quién es el idiota que se atreve a llamarme en mitad de la noche? Fucking hell, what idiot dare phone me in the middle of the night?
Tom claramente pareció disfrutar de la fiesta de la noche del viernes pasado. Tom certainly seemed to enjoy the party last Friday night.
Mi abuelo amasó una gran fortuna en la bolsa de valores y luego, de la noche a la mañana, lo perdió todo. My grandfather amassed a great fortune in the stock market and then lost it all over night.
Son las ocho de la noche. It's eight o'clock at night.
Tom se despertó a la mitad de la noche. Tom woke up in the middle of the night.
Esta tienda cierra a las nueve de la noche. This store closes at nine in the evening.
¿Llegan a las diez de la mañana o de la noche? Are they arriving at ten o'clock in the morning or at night?
¿Te acuerdas de la noche en que nos conocimos? Do you remember the night when we first met?
¡Por la mierda!, ¡¿quién es el imbécil que se atreve a llamarme a la mitad de la noche?! Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
Eres la única persona que me llama después de las diez de la noche. You're the only person who ever calls me after 10:00 p.m.
A veces siento hambre en medio de la noche. I sometimes feel hungry in the middle of the night.
¿Alguna vez te has duchado a la mitad de la noche? Have you ever taken a shower in the middle of the night?
Podría llover antes de la noche. It might rain before evening.
¿Es cierto que llamaste a Taninna a la mitad de la noche? Is it true that you called Taninna in the middle of the night?
Ella llegó al hotel a altas horas de la noche. She got to the hotel late at night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !