Exemples d’usage de "de todas maneras" en espagnol avec traduction en anglais

<>
¿Ves que ibas a perder de todas maneras? Do you see that you were going to lose anyways?
Aunque él era pobre, de todas maneras era feliz. Though he was poor, he was nonetheless happy.
Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos. I'm sick and tired of all the petty squabbling among politicians.
David tiene tantas amigas que no puede acordarse de los nombres de todas. David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.
Gracias de todas formas. Thanks anyway.
Estoy harto de todas sus quejas. I'm tired of all his complaints.
No puedo ir a la fiesta pero gracias de todas formas por invitarme. I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.
Uno debería ocuparse de todas las cosas. One should take good care of every single thing.
El fin último de todas las artes no es otro que el entretenimiento. All arts' aim is no other than entertainment.
De todas las películas que arriendo, esta es la única que vale la pena ver. Of all the films I rented, this is the only one worth seeing.
Sabía que no debí haberlo hecho, pero lo hice de todas formas. I knew I shouldn't have done it, but I did it anyways.
De todas formas, lo conversaremos mañana. Anyway, we'll talk it over tomorrow.
Es una buena frase de todas formas. It's a good sentence, anyway.
Nunca me gustó de todas formas. I never did like it anyway.
No tengo un reproductor de CDs, pero compré el CD de todas formas. I don't have a CD player, but I bought the CD anyway.
El esmalte de uñas es inútil: de todas formas, nadie mira las uñas. Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.
La democracia es la peor forma de gobierno, con excepción de todas las otras que se ha probado. Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
Esa película es apropiada para personas de todas las edades. That movie is suitable for people of all ages.
De todas formas, estaba satisfecho con los resultados. At any rate, he was satisfied with the results.
Que los hombres no aprenden mucho de las lecciones de la historia es la más importante de todas las lecciones que la historia tiene por enseñar. That men do not learn very much from the lessons of history is the most important of all the lessons that history has to teach.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !