Beispiele für die Verwendung von "decidieron" im Spanischen mit Übersetzung "decide"

<>
Sue y John decidieron casarse. Sue and John decided to get married.
Ellos decidieron cerrar la fábrica. They decided to shut down the factory.
Decidieron derribar el viejo edificio. They decided to pull down the old building.
Sus padres decidieron que ella tocaría el violonchelo. Her parents decided that she would play the cello.
Ellos decidieron adoptar un niño en lugar de tener uno propio. They decided to adopt a child rather than having one of their own.
Como no tenían hijos propios, decidieron adoptar a una niña pequeña. Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.
Al final, John y Sue decidieron partir la manzana por la mitad. At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.
Tom iba a ser transferido a Boston, pero en vez de eso decidieron despedirlo. Tom was going to be transferred to Boston, but they decided to fire him instead.
Decides quedarte una hora más. You decide to stay an extra hour.
Llámame cuando decidas casarte conmigo. Give me a ring when you decide to marry me.
—No —dijo con tono decidido. "No", he said in a decided tone.
He decidido aprender la taquigrafía. I have decided to learn shorthand.
He decidido que no iremos. I've decided that we won't go.
Él ha decidido casarse finalmente. He finally decided to get married.
Tenemos que decidir cuándo empezamos. We must decide when to start.
¿Decidiste dónde vamos a almorzar? Have you decided where we are having lunch?
Ellos no deciden cuestiones importantes. They don't decide important matters.
¿Todavía no te has decidio? Haven't you decided yet?
Klava decidio renovar el suelo. Klava decided to re-floor the flat.
Su voto decidiría el asunto. His vote would decide the issue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!