Beispiele für die Verwendung von "dejar" im Spanischen mit Übersetzung "quit"

<>
Tengo que dejar de fumar. I have to quit smoking.
No quiero dejar este trabajo. I don't want to quit this job.
Él juró dejar de fumar. He swore to quit smoking.
¿Vas a dejar tu trabajo? Are you going to quit your job?
Él decidió dejar de fumar. He decided to quit smoking.
¿Cuándo vas a dejar de fumar? When are you going to quit smoking?
Él está intentando dejar de fumar. He is trying to quit smoking.
El médico dijo que debería dejar de fumar. The doctor said that I would have to quit smoking.
Tom no tuvo más remedio que dejar su trabajo. Tom had no choice but to quit his job.
Estoy seguro de que él va a dejar su trabajo. I am certain that he will quit his job.
Él supuso que siempre podía dejar el trabajo como último recurso. He supposed he could always quit the job in the last resort.
Me odio por no tener la voluntad de dejar de comer comida chatarra. I hate myself for not having the will power to quit eating junk food.
Ni que decir tiene que dejar el primer empleo después de apenas seis meses es una estupidez. It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.
He dejado de beber cerveza. I've quit drinking beer.
Dejaré de fumar para siempre. I will quit smoking for good.
Me pidieron que dejara la compañía. I've been asked to quit the company.
Dejé de fumar y de beber. I quit smoking and drinking.
Dejé de fumar hace dos años. I quit smoking two years ago.
Cuando me casé dejé de trabajar. Since I got married, I've quit working.
¿Por qué dejó su trabajo Tom? Why did Tom quit his job?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!