Beispiele für die Verwendung von "encontraste" im Spanischen mit Übersetzung "be"

<>
¿Es cierto que te encontraste con un oso? Is it true that you came across a bear?
El hombre con el que te encontraste ayer era el señor Brown. The man you met yesterday was Mr Brown.
¿Qué tal te encuentras hoy? How are you feeling today?
Espero que te encuentres bien. I hope you are well.
Ese fue nuestro primer encuentro. That was our first encounter.
He encontrado exactamente lo que buscabas. I found the very thing you had been looking for.
Me encontré con él en enero. I was with him in January.
Entonces se encontró fuera de peligro. She was now out of danger.
Esta ciudad se encuentra en Francia. This city is located in France.
Finlandia se encuentra en el mapa. Finland is on the map.
Espero que te encuentres muy bien I hope you are very well
¿Están seguros de no haberlo encontrado nunca? Are you sure you've never met him?
Todavía no he podido encontrar un trabajo. I have not been able to find a job so far.
Estoy seguro de que se encontrarán exploits. I am sure exploits will be found.
La compañía se encuentra en apuros financieros. The company is in financial difficulties.
Tu madre se encuentra en estado crítico. Your mother is in critical condition.
El hambre no encuentra peros al condimento For a good appetite there is no hard bread
Tu bebé nació y se encuentra bien. Your little girl was born and is doing well.
El corazón se encuentra en el pecho. The heart is located in the chest.
No podíamos encontrar la llave en ninguna parte. The key was nowhere to be found.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!