Exemples d'utilisation de "entendido mal" en espagnol

<>
Puede que hayas entendido mal el objetivo de nuestro proyecto. Perhaps you have misunderstood the aim of our project.
Me parece que le hemos entendido mal. It appears to me that we misunderstand him.
Poco a poco me di cuenta que le había entendido mal. It gradually dawned on me that I had misunderstood him.
¡Como siempre tú has entendido mal! As always, you have understood poorly!
No te sientas tan mal. Siempre hay alguien que está peor que tú. Don't feel so bad. There's always someone worse off than you.
Según tengo entendido, él no ha sido puntual en toda su vida. As far as I know, he has never come on time.
¡Caramba! ¡No está mal! Damn! It's not bad!
¿Has entendido lo que ha dicho? Did you understand what he said?
Me siento mal por ese sujeto. I feel bad for that guy.
Si no puedes explicarlo con facilidad, no lo has entendido todavía. If you can't explain it easily, you don't yet understand it.
Sus comentarios mal intencionados enardecieron la discusión. His nasty comments fueled the argument.
No he entendido nada. I have not understood anything.
Sé que bajar música del Internet sin pagar está mal, pero lo hago de todos modos. I know that downloading music from the internet without paying is wrong, but I do it anyway.
Tengo entendido que vas a pasar tus vacaciones en Nueva Zelanda. I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.
Una vez que tienes un mal hábito, puede ser difícil salir de él. Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.
No creo que hayan entendido. I don't believe they understood.
Ella está de mal humor. She is in a bad mood.
Tengo entendido que el museo está cerrado los lunes. I understand the museum is closed on Mondays.
Tuve un mal sueño anoche. I had a bad dream last night.
¿Has entendido lo que te ha dicho? Do you understand what he's told you?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !