Exemples d’usage de "habías" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Creía que habías perdido tu reloj. I thought you had lost your watch.
¿Dónde habías estado hasta ahora? Where have you been?
Oímos la noticia de que habías aprobado el examen. We heard the news that you had passed the exam.
No sabía que habías vuelto. I didn't know you were back.
¿Encontraste el paraguas que dijiste que habías perdido el otro día? Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?
Pensaba que habías crecido en Los Ángeles. I thought you were raised in L.A.
¿Por qué no tenemos suficiente comida para todo el mundo? Pensaba que habías ido a comprar esta tarde. Why don't we have enough food for everyone? I thought you went shopping this afternoon.
¿Habías estado antes alguna vez en Kobe? Have you ever been to Kobe?
Fui a por ti, pero tú ya te habías ido. I went to pick you up, but you were already gone.
No dejes que te moleste lo que te dijo. Sólo estaba vengándose de lo que habías dicho. Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
Ha llevado una vida dura. She's had a hard life.
¿Tony ha estado viendo televisión? Has Tony been watching TV?
Se ha ido a América. He has gone to America.
Siempre ha sido amable conmigo. He's always been kind to me.
Ella ha perdido toda esperanza. She has lost all hope.
La guerra prácticamente ha acabado. The war is essentially over.
El tren ha llegado ahora. The train has arrived here now.
La calle ha sido cerrada. The street has been closed.
Ha subido de peso, ¿verdad? You've put on weight, haven't you?
Ha sido una larga noche. It's been a long night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !