Beispiele für die Verwendung von "habría" im Spanischen mit Übersetzung "be"
Si Dios no existiera, habría que inventarlo.
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
Otra tormenta y nuestra villa habría sido arruinada.
Another storm, and our village would have been ruined.
Sin la mutación aleatoria de genes no habría evolución.
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
Si no hubiera tantos taxis, habría menos accidentes viales.
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
Si no hubiera desperdiciado el tiempo, ya habría terminado.
If he hadn't wasted time, he'd be finished by now.
Eres la última persona que habría pensado encontrar aquí.
You are the last person I would have expected to see here.
Cuando dijiste que cuidarías a Spot, sabías que habría responsabilidades.
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
Si no hubiera sido por tu ayuda, de seguro habría fracasado.
If it had not been for your help, I would certainly have failed.
Si Dios hubiera dado un onceavo mandamiento, me pregunto cuál habría sido.
If God had given an eleventh commandment, I wonder what it would have been.
Si él hubiera tenido un poco más de cuidado, lo habría conseguido.
If he had been a little more careful, he would have succeeded.
Si hubiera sido un amigo de verdad, no te habría traicionado, ¿verdad?
If he had been a real friend, he wouldn't have betrayed you, now would he?
Habría sido mucho mejor si los españoles no hubieran invadido América Latina.
It would have been much better if the Spanish hadn't invaded Latin America.
Si hubiera sabido que el examen era tan fácil, habría estudiado mucho menos.
If I had known that the exam would be so easy, I would have studied much less.
Si mi madre hubiera estado todavía viva, me habría ayudado en aquel entonces.
If my mother had still been alive, she would have helped me at that time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung