Beispiele für die Verwendung von "hace poco" im Spanischen

<>
La radio llegó al país hace poco tiempo. The radio arrived to this country not long ago.
Vi a James hace poco. I have recently seen James.
Dejé de fumar hace poco. I have recently given up smoking.
Ella solo lo conoció hace poco. She met him only recently.
No sabía eso hasta hace poco. I didn't know about that until quite recently.
Hace poco encontré nuevos diccionarios, en otros idiomas. Recently I found new dictionaries, in other languages.
Hace poco asistí a la boda de un amigo chino. La novia y el novio habían sido compañeros en la universidad, ambos se graduaron de la facultad china. Ya han estado juntos durante cinco años. Recently I attended the wedding of a Chinese friend. The bride and groom had been classmates at university, and both graduated from the Chinese faculty. They've already been together for five years.
Lo vi hace poco. I saw him recently.
Le vi hace poco. I saw him recently.
No me importa si hace un poco de frío. I don't care if it's a bit cold.
Hace un poco de frío hoy. It's a little cold today.
Hace un poco de frío. It is a little cold.
Ella es tímida y habla poco. She is shy and talks little.
No hace falta decir que no se permiten mascotas. It is goes without saying that pets are not allowed.
¿Quieres un poco más de salsa? Would you like some more gravy?
Se casaron hace tres meses. They got married three months ago.
Estoy un poco borracho. I am a bit drunk.
Un buen propósito hace al trabajo duro placentero. A good purpose makes hard work a pleasure.
Mi padre es un poco anticuado. My father is a bit old-fashioned.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.