Exemples d’usage de "junto con" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Ayer robaron el bate, junto con las pelotas. The bat was stolen yesterday, along with the balls.
La evidencia está puesta en frente de nosotros. Considerando eso, junto con el hecho de que él no tiene coartada, no cabe duda de que él es el culpable. The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
Él ideó el plan junto con sus colegas. He made the plan along with his colleagues.
El Sr. Philips, junto con algunos amigos y vecinos, está planeando una celebración. Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
Y aunque ya no esté con nosotros, sé que mi abuela está vigilando; junto con mi familia, que me hizo lo que soy. Hoy les echo de menos. Sé que mi deuda hacia ellos es inconmensurable. A mi hermana Maya, mi hermana Alma, mis otros hermanos y hermanas, muchísimas gracias por el apoyo que me habéis dado. Les estoy agradecido. And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
Es una buena idea que los estudiantes participen en trabajos de medio tiempo junto con ir al colegio. It is a good idea for students to work part-time while they are going to school.
Ella charló con sus amigas acerca del partido de fútbol americano junto a un café. She chatted with her friends about the football game over coffee.
Me gustaría trabajar con su compañía. I would like to work with your company.
¿Quién es esa chica de pie junto a la puerta? Who is that girl, standing by the door?
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Un puesto junto a la ventana, por favor. I'd like a window seat, please.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
¿Puedo sentarme junto a ti? Can I sit beside you?
No me casé con él por ser rico. I didn't marry him because he is rich.
¿No preferiría sentarse junto a la ventana? Wouldn't you rather sit by the window?
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia! My 3 year old is really trying my patience!
Puse la bolsa junto o encima de la silla. I put the bag on or beside the chair.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Tom regresó junto a Mary. Tom got back together with Mary.
Él se lleva bien con todos sus compañeros de clase. He's getting along well with all of his classmates.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !