Exemples d’usage de "lago de como" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Ahora veo a la vida diferente de como solía verla. I now view life differently than I used to.
El lago Poyang es el lago de agua dulce más grande en China. Poyang Lake is the largest freshwater lake in China.
Las construcciones son mucho más sólidas ahora de como solían serlo. Buildings are much stronger now than they used to be.
A Tom le gusta las cosas como están. Tom likes things the way they are.
Es peligroso nadar en este lago. It is dangerous to swim in this lake.
Tom sabe como manipular un rifle. Tom knows how to handle a rifle.
Gota tras gota, el agua se puede juntar hasta hacer un lago. Drop by drop, the water can conglomerate into a lake.
Él actuó como un demente. He acted like a madman.
Cruzamos el lago en un bote. We crossed the lake in a boat.
Era duro como piedra. It was hard as rock.
Dio un paseo por el lago. He wandered around the lake.
Esperé por diez minutos, aunque esos diez minutos parecieron como diez horas para mí. I waited for ten minutes, though they seemed like 10 hours to me.
Arrendamos una cabaña cerca de un lago. We rented a cabin by a lake.
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez. I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
El lago es profundo por aquí. The lake is deep here.
Un grillo enjaulado come tanto como un grillo libre. A caged cricket eats just as much as a free cricket.
La habitación disfruta de una buena vista del lago. The room commands a fine view of the lake.
Ella habló como si fuera mi madre. She talked as if she were my mother.
El hotel en el que nos quedamos el verano pasado está cerca del lago. The hotel we stayed at last summer is near the lake.
El poder es como ser una dama. Si tienes que decirle a la gente que lo eres, no lo eres. Power is like being a lady. If you have to tell people you are, you aren't.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !