Beispiele für die Verwendung von "llega" im Spanischen mit Übersetzung "arrive"

<>
El tren todavía no llega. The train hasn't arrived yet.
Tom nunca llega a tiempo. Tom never arrives on time.
¿A qué hora llega mi vuelo? What time does my flight arrive?
¿A qué hora llega el autobús? What time does the coach arrive?
¿A qué hora llega el tren? What time does the train arrive?
¿A qué hora llega el próximo tren? At which hour is the next train arriving?
¿A qué hora llega nuestro tren a Hakata? What time is our train arriving at Hakata?
A veces no llega el tren a tiempo. At times the train doesn't arrive on time.
Mi padre llega a la estación a las cinco. My father is arriving at the station at five.
El señor White llega a Tokio a las 10:30. Mr White arrives at Tokyo at 10:30.
El expreso llega a las seis y media de la tarde. The express arrives at 6:30 p.m.
El primero sale a las diecisiete treinta y llega a las veinte veinticinco. The first one leaves at 17.30 and arrives at 20.25.
Mi tren sale a las seis en punto y llega allí a las diez en punto. My train leaves at six o'clock and arrives there at ten o'clock.
El tren ha llegado ahora. The train has arrived here now.
Ken ha llegado a Kioto. Ken has arrived in Kyoto.
¿Kate todavía no ha llegado? Hasn't Kate arrived yet?
Hemos llegado muy rápido, ¿verdad? We've arrived pretty quickly, haven't we?
Mi equipaje no ha llegado My luggage has not arrived
Ellos no han llegado aún. They haven't arrived yet.
Él ya debería haber llegado. He should have arrived already.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!