Exemples d’usage de "menos temprano" en espagnol avec traduction en anglais

<>
A Tom le gusta sentarse en la playa temprano por la mañana. Tom likes sitting on the beach in the early morning.
Lucy y yo tenemos más o menos el mismo número de amigos. Lucy and I have about the same number of friends.
Me desperté temprano hoy. Today I woke up early.
Lo que menos necesitamos es una guerra. The last thing we need is a war.
Él se levantó temprano esta mañana. He got up early this morning.
Tu respuesta es de todo menos perfecta. Your answer is anything but perfect.
Tom no se levanta temprano. Tom doesn't get up early.
Tom fue capaz de llegar allí en menos de veinte minutos. Tom was able to get there in less than twenty minutes.
Despertame temprano mañana. Wake me up early tomorrow morning.
Tom puede comer casi cualquier cosa menos maní. Tom can eat just about anything but peanuts.
Habíamos ido a ver el teatro de sombras más temprano de esa noche. We had gone to watch the shadow puppets earlier that night.
Él no sabe hablar inglés, mucho menos alemán. He cannot speak English, much less German.
Alice volvió temprano del trabajo con un terrible dolor de cabeza. Alice returned home early from work with a severe headache.
Él no puede comprarse un coche, y mucho menos una casa. He cannot buy a car, still less a house.
Es demasiado temprano para levantarse. It's too early to get up.
Tenés una boca y dos orejas, así que escuchá más y hablá menos. You have one mouth and two ears, so listen more and speak less.
Tengo bastante hambre porque no he comido desde esta mañana temprano. I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.
Leer no es menos imprescindible para nuestra mente de lo que comer es para nuestro cuerpo. Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
Los ancianos se levantan temprano. Old people wake up early.
Los accidentes ocurren cuando menos se espera. Accidents will happen when they are least expected.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !