Exemples d’usage de "mineral de hierro" en espagnol avec traduction en anglais

<>
El tren descarriló por un trozo de hierro que había en las vías. The train was derailed by a piece of iron on the track.
Esta jarra es de hierro. This vase is made of iron.
Nuestra reja es de hierro. Our fence is made of iron.
El puente Golden Gate está hecho de hierro. The Golden Gate Bridge is made of iron.
Prefiero agua mineral. I prefer mineral water.
El hierro es más útil que el oro. Iron is more useful than gold.
El oro es más pesado que el hierro. Gold is heavier than iron.
El hierro se utiliza en la construcción de barcos. Iron is used in building ships.
El hierro es duro. Iron is hard.
El número atómico del hierro es 26. The atomic number of iron is 26.
La madera flota, pero el hierro se hunde. Wood floats, but iron sinks.
El hierro es mucho más útil que el oro. Iron is much more useful than gold.
El hierro es un metal muy útil. Iron is a very useful metal.
Su coartada parecía forjada en hierro. His alibi seemed cast-iron.
El hierro es el metal más útil. Iron is the most useful metal.
El hierro es más útil que bello. Iron is more useful than it is beautiful.
El hierro conduce bien el calor. Iron transmits heat well.
El hierro y el oxígeno son elementos. Iron and oxygen are elements.
Más que el hierro, más que el plomo, más que el oro, necesito la electricidad. La necesito más de lo que necesito cordero o cerdo o lechuga o pepinos. La necesito para mis sueños. More than iron, more than lead, more than gold I need electricity. I need it more than I need lamb or pork or lettuce or cucumber. I need it for my dreams.
El hierro es más duro que el oro. Iron is harder than gold.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !