Exemples d'utilisation de "ocultaremos" en espagnol

<>
No puedo ocultar mis sentimientos. I can't hide my feelings.
Yo nunca te oculté nada. I never concealed anything from you.
La noche me oculta con su velo; si no, el rubor teñiría mis mejillas. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Pienso que ella está ocultando información a la policía. I think she is withholding information from the police.
No tengo nada que ocultar. I have nothing to hide.
El criminal tuvo que ocultar su identidad. The criminal had to conceal his identity.
Yo no te estoy ocultando nada. I'm not hiding anything from you.
Tom le ocultó su ira a Mary. Tom concealed his anger from Mary.
Mary no tiene nada que ocultar. Mary has nothing to hide.
Ella trató en vano de ocultar su temor. She tried in vain to conceal her fear.
Las elipses tienen tanto que ocultar... Ellipses have so much to hide....
Ella trató de ocultar su dolor en la fiesta. She tried to conceal her grief at the party.
No tienes que ocultar tus sentimientos. You don't have to hide your feelings.
Las armas estaban ocultas en el fondo de su equipaje. The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
Se ocultó en un edificio abandonado. He hid in an abandoned building.
No está bien que un hombre oculte cosas a su esposa. It is wrong for a man to conceal things from his wife.
Ocultó su tristeza tras una sonrisa. He hid his sadness behind a smile.
Chris no pudo ocultar su tristeza cuando oyó que Beth no había sido capaz de encontrar su valioso reloj. Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
Me pregunto en dónde se habrá ocultado. I wonder where he is hiding.
Desconcertado por las enigmáticas observaciones de Sherlock Holmes, Watson se preguntó si Holmes estaría ocultando intencionadamente sus consideraciones acerca del crimen. Baffled by Sherlock Holmes' cryptic remarks, Watson wondered whether Holmes was intentionally concealing his thoughts about the crime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !