Beispiele für die Verwendung von "ocurrió" im Spanischen mit Übersetzung "occur"

<>
Se me ocurrió una idea. An idea occurred to me.
El accidento ocurrió de madrugada. The accident occurred at dawn.
Se me ocurrió una maravillosa idea. A wonderful idea occurred to me.
"Esta conversación nunca ocurrió." - "¿Qué conversación?" "This conversation never occurred." - "What conversation?"
¿Dónde estabas cuando ocurrió la explosión? Where were you when the explosion occurred?
Se me ocurrió una idea brillante. A bright idea occurred to me.
Eso se le ocurrió de inmediato. That occurred to him at once.
¿Nunca se les ocurrió que les castigarían? Didn't it ever occur to them that they would be punished?
¿No se te ocurrió cerrar las ventanas? Did it not occur to you to close the windows?
Entonces se me ocurrió una buena idea. A good idea occurred to me then.
Nunca se me ocurrió dudar de él. It never occurred to me to doubt him.
El accidente ocurrió en un lugar remoto. The accident occurred in a remote place.
Anoche se me ocurrió una buena idea. A good idea occurred to me last night.
A John se le ocurrió una espléndida idea. A splendid idea occurred to John.
Nunca se me ocurrió que él me amaba. It never occurred to me that he loved me.
A él se le ocurrió una buena idea. A good idea occurred to him.
En ese momento se me ocurrió una buena idea. A good idea occurred to me at that time.
Justo en ese momento se me ocurrió una buena idea. Just then, a bright idea occurred to me.
Yo solo tenía diez años cuando ocurrió el gran terremoto. When the big earthquake occurred, I was just ten.
Se me ocurrió que él podía estar en la biblioteca. It occurred to me that he might be in the library.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!