Exemples d’usage de "rogar perdón" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Cuando solo queda la muerte, el ultimo recurso es rogar por comida. When only death remains, the last resort is to beg for food.
Tom suplicó perdón a Mary. Tom begged Mary for forgiveness.
Perdón. Había mucho tráfico. Sorry. Traffic was heavy.
Dejé en casa algunos documentos importantes para la empresa. Perdón, pero ¿podrías ir a traérmelos ahora? I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?
Perdón, no puedo ir. I'm sorry I can't go.
Tom le rogó perdón a Mary. Tom begged Mary for forgiveness.
Es más fácil pedir perdón que obtener permiso. It's easier to ask for forgiveness than to get permission.
Perdón por el retraso. Please excuse my being late.
El que roba a un ladrón tiene cien años de perdón. It's no crime to steal from a thief.
Perdón, no me había dado cuenta. I'm sorry. I hadn't realized.
Él me pidió perdón. He asked for my pardon.
Tom le pidió perdón a su novia por haberse olvidado de su cumpleaños. Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.
Perdón, ¿sabe cuál es el pronóstico para mañana? Excuse me, do you know what is the weather forecast for tomorrow?
Perdón por interrumpirte. I'm sorry to interrupt you.
Perdón pero estoy buscando a mi hermana. ¿Está aquí? No la he visto por un par de horas desde que llegamos. Sorry but I looking for my sister. Is she here? I haven't seen her for a couple hours since we arrived.
Perdón, no creo que lo pueda hacer. Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
Perdón. Todo es mi culpa. Sorry. It's all my fault.
¿Por qué no te disculpas y pides perdón? Why not apologize and ask for his pardon?
Perdón, se me olvidó. Sorry, I forgot.
Perdón si no cociné bien la cena. Forgive me if I haven't cooked supper well.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !