Verwendungsbeispiele von "seguir" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Debemos seguir adelante sacando lo mejor de todos los obstáculos. We must go forward getting the better of all obstacles.
Me niego a seguir obedeciéndote. I refuse to obey you any longer.
No podemos seguir sin Tom. We can't get along without Tom.
Voy a seguir vuestro consejo. I'll act on your advice.
Estoy demasiado cansado para seguir caminando. I am too tired to walk any more.
Estaba demasiado cansado para seguir caminando. I was too tired to walk any more.
Me rehúso a seguir siendo ignorado. I refuse to be ignored any longer.
Queremos seguir siendo lo que somos. We wish to remain what we are.
Tienes suerte de seguir con vida. You're lucky to be alive.
¿Podría decirme qué camino debo seguir? Could you tell me which way I should go?
Puedes seguir el camino que desees. You can take whichever road you like.
Estaba demasiado agotado para seguir trabajando. I was too tired to go on working.
Todas las personas deben seguir la ley. Everybody must be subject to law.
Yo me ejercito porque quiero seguir saludable. I exercise because I want to stay healthy.
Ella le aconseja en cómo seguir saludable. She advises him on how to stay healthy.
Él podría seguir vivo en algún lado. He could still be alive somewhere.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
Yo estoy muy cansado como para seguir caminando. I'm too tired to walk any longer.
No podré seguir en este trabajo tan frustrante. I won't be able to stay in such a frustrating job.
Después del accidente, está feliz de seguir vivo. After his accident, he is happy to be alive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!