Exemples d’usage de "segundos" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous89 second88 double1
Un minuto tiene sesenta segundos. One minute has sixty seconds.
Tom y Mary son primos segundos. Tom and Mary are second cousins.
Te quedan diez segundos de vida. You have ten seconds left to live.
Sólo te quedan diez segundos de vida. You have only ten seconds left to live.
Mi reloj se adelanta treinta segundos al mes. My watch gains thirty seconds a month.
Él esperó unos segundos y abrió la puerta. He waited for several seconds and opened the door.
Él aguardó varios segundos y abrió la puerta. He waited for several seconds and opened the door.
Él puede correr cien metros en doce segundos. He can run 100 meters within twelve seconds.
Así es. Puede correr 100 metros en 12 segundos. Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.
¿Cómo podría saberlo? ¡Si cambias de opinión cada tres segundos! How could I guess? You change your opinion every three seconds!
Los ordenadores pueden hacer trabajos muy complicados en fracciones de segundos. Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
Después de escuchar una canción en árabe durante diez segundos, finalmente Dima oyó una voz familiar decir "¡as-salamu alaykum!". After listening to an Arabic song for ten seconds, Dima finally heard a familiar voice say, "As-Salamu Alaykum!"
Yo diría que el segundo. I'd say the second one.
Engáñame una vez y te perdonaré; engáñame por segunda vez y eres un traidor. Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.
Estará aquí en cualquier segundo. He'll be here any second.
Tom terminó en segundo lugar. Tom ended in second place.
El segundo semestre ha terminado. Second semester has ended.
Estaré contigo en un segundo. I'll be with you in a second.
Estoy contigo en un segundo. I'll be with you in a second.
No tenemos una segunda opción. We have no second choice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !