Exemples d’usage de "sin parar" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Estuvo lloviendo todo el día sin parar. It was raining all day long without intermission.
Ellos hablaron sin parar hasta después de medianoche. They talked and talked until after midnight.
El profesor habló sin parar por dos horas. The teacher went on talking for two hours.
Llovió sin parar. It rained nonstop.
Una vela sin pabilo no es una vela en absoluto. A candle without a wick is no candle at all.
Tiene que parar. It has to stop.
Tom se fue sin decir adiós. Tom left without saying goodbye.
¡Debo parar de comer pimientos antes de ir a la cama! I must stop eating peppers before going to bed!
Ella salió de la habitación sin decir adiós. She left the room without saying goodbye.
Él levantó la mano para parar a un taxi. He raised his hand to stop a taxi.
No sé qué haríamos sin ti. I don't know what we would do without you.
Siempre que te encuentres del lado de la mayoría, es el momento de parar y reflexionar. Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect.
Es difícil vivir sin una casa. It's hard to live without a house.
Imagina empezar a hipar y que no pudieras parar. Imagine if you started hiccoughing and you couldn't stop.
Él tiene muchos sellos extranjeros, sin mencionar los japoneses. He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.
Dime cuándo parar. Tell me when to stop.
Es innecesario decir que una persona experimentada lo hará mejor que una sin experiencia. It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
¿Dónde fue a parar todo el pan? Where did all the bread go?
Los niños van a ser una lastre para mi, por eso quiero seguir sin ellos. The children will be a drag on me, so I want to go without them.
El árbitro de hockey intervino para parar la pelea. The hockey referee intervened to stop the fight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !