Beispiele für die Verwendung von "sirvan" im Spanischen mit Übersetzung "serve"

<>
Come lo que te sirvan, sin peros. Eat what you are served, no buts about it.
Yo tengo otra alternativa más que comer lo que ellos me sirvan. I have no choice but to eat what they serve me.
Esa caja servirá como mesa. The box will serve as a table.
Esta caja servirá como mesa. This box will serve as a table.
Sirve el café, por favor. Serve the coffee, please.
¿Qué sirvieron en la fiesta? What was served at the party?
¿A qué hora servirán la cena? What time will dinner be served?
Ese hotel sirve comida muy buena. That hotel serves very good food.
Este hotel no sirve el almuerzo. This hotel does not serve lunch.
Él sirvió fielmente a su rey. He served his king faithfully.
No se puede servir a dos señores You can't serve God and Mammon
¿A qué hora se sirve la cena? What time is dinner served?
Así que, ¿qué sirven en tu restaurante? So, what do you serve at your restaurant?
Sirven un desayuno continental en este hotel. They serve a continental breakfast in this hotel.
¿Qué tipos de platos de carne sirven? What kinds of meat dishes do you serve?
La cena se servirá a bordo del avión. Dinner will be served on board the plane.
No comí todo lo que ella me sirvió. I didn't eat everything that she served me.
El anciano sirvió por muchos años al rey. The old man served the king for many years.
Se sirve la cena a las nueve y media. Supper is served at nine-thirty.
El primero que llega, el primero que se sirve. First come, first served.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!