Exemples d’usage de "título de dominio" en espagnol avec traduction en anglais

<>
No llego a averiguar cómo se registra un nuevo nombre de dominio. I can't figure out how to register a new domain name.
"Yo te amo" es el título de la mayoría de las canciones que cualquiera canta en su vida. "I love you" is the title of the majority of songs that anybody sings in their life.
"Sangre y arena" es el título de una novela de Blasco Ibáñez. "Blood and Sand" is the title of a novel by Blasco Ináñez.
Ella obtuvo el título de doctora. She received a doctor's degree.
El título de esta novela proviene de la Biblia. The novel takes its title from the Bible.
Él tiene un buen dominio del francés. He has a good knowledge of French.
¿Cuál es el título del libro? What is the title of the book?
El dominio de un idioma extranjero requiere de paciencia. Mastering a foreign language calls for patience.
Ese título no te conducirá a ninguna parte. That degree is not going to take you anywhere.
Muchos han sufrido largamente opresión y privaciones bajo el dominio del colonialismo. Many have long suffered oppression and hardship under colonialism.
Elige frases aleatoriamente (2 ó 3), grábalas, y envíanos los ejemplos a team@tatoeba.org, con el título "Audio for Tatoeba in <nombre del idioma>". Pick a few random sentences (just 2 or 3), record them, and send us the samples at team@tatoeba.org, with the title "Audio for Tatoeba in <language_name>".
Supongo que hay fundamentalistas y radicales, incluso en el relativamente pacífico dominio del idioma... I guess that there are fundamentalists and radicals even in the relatively peaceful domain of language...
Dicen que París es la Ciudad de la Luz, pero puede que Las Vegas se merezca más ese título. They call Paris the City of Lights, but Las Vegas may be more deserving of that title.
El dominio de una lengua extranjera implica mucha paciencia. Mastering a foreign language involves a lot of patience.
La película fue inspirada por la novela con el mismo título. The film was inspired by the novel of the same title.
Muchos han sufrido la opresión y la miseria durante un largo período de tiempo bajo el dominio del colonialismo. Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism.
El creciente poder de la nueva aristocracia mercantil empezaba a desplazar el dominio de la nobleza medieval. The growing power of the new mercantile aristocracy was beginning to displace the medieval nobility's control.
Ella tiene un buen dominio de inglés, a pesar de haberse criado en Japón. She has a good command of English though she was brought up in Japan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !