Exemples d’usage de "cabeza" en espagnol avec traduction en français

<>
Él tenía dolor de cabeza. Il avait un mal de tête.
Él tiene dolor de cabeza. Il a mal à la tête.
Oigo voces en mi cabeza. J'entends des voix dans ma tête.
Sacate eso de la cabeza. Enlève-toi ça de la tête.
Tengo un ligero dolor de cabeza. J'ai un léger mal de tête.
¿Le duele la cabeza a menudo? Avez-vous souvent mal à la tête ?
Ella levantó la cabeza con impertinencia. Elle leva la tête avec impertinence.
Ya no me duele la cabeza. Je n'ai plus mal à la tête.
¡Es una historia sin pies ni cabeza! C'est une histoire sans queue ni tête !
De repente, la esfinge levantó la cabeza. Tout à coup, le Sphinx a levé la tête.
Él tiene la cabeza sobre los hombros. Il a la tête sur les épaules.
Hoy tengo un ligero dolor de cabeza. Aujourd'hui, j'ai un léger mal de tête.
No me hagas tantas preguntas, usá la cabeza. Ne me posez pas tant de questions, servez-vous de votre tête.
Necesito unas pastillas para el dolor de cabeza J'ai besoin de médicaments pour le mal de tête
No es necesario comerse la cabeza con eso. Ce n'est pas la peine de se prendre la tête avec ça.
Se me ha ido el dolor de cabeza. Je n'ai plus mal à la tête.
Ya se me quitó el dolor de cabeza. Je n'ai plus mal à la tête.
El ladrón le ha hecho pedazos la cabeza. Le voleur lui a fracassé la tête.
Tengo demasiadas cosas en la cabeza estos días. J'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci.
Esa idea ni se me pasó por la cabeza. Cette idée ne m'est jamais passée par la tête.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !