Exemples d’usage de "calle" en espagnol avec traduction en français

<>
El perro cruzó la calle. Le chien traversa la rue.
Le vimos cruzar la calle. Nous l'avons vu traverser la rue.
Esta calle es muy ruidosa. Cette rue est très bruyante.
¿Cómo se llama esta calle? Comment s'appelle cette rue ?
Esta calle está en Paris. Cette rue est à Paris.
No había nadie en la calle. Il n'y avait pas une seule personne dans la rue.
Había muchos coches en la calle. Il y avait de nombreuses voitures dans la rue.
No está permitido aparcar en esta calle. Il n'est pas autorisé de stationner dans cette rue.
La farmacia está en la calle Fresno. La pharmacie se trouve rue Fresno.
Está bajando esa calle, a la izquierda. C'est en bas de la rue, sur la gauche.
Para cruzar la calle, pulse este botón. Pour traverser la rue, appuyez sur ce bouton.
En la calle no había un alma. Il n'y avait pas une seule personne dans la rue.
¿Está de este lado de la calle? Est-ce de ce coté de la rue ?
Hay una iglesia al cruzar la calle. Il y a une église de l'autre côté de la rue.
En esta calle no se puede aparcar. On ne peut pas se garer dans cette rue.
La Quinta Avenida es una calle elegante. La cinquième avenue est une rue élégante.
Cruzó la calle con el semáforo en rojo. Il a traversé la rue au feu rouge.
Cruzando la calle fue atropellado por un carro. En traversant la rue, il a été renversé par une voiture.
Está justo al bajar la calle a mano izquierda. C'est juste en descendant la rue (et) sur votre gauche.
¿Cuál es el nombre de esta calle, por favor? Quel est le nom de cette rue, s'il vous plaît ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !