Beispiele für die Verwendung von "después de" im Spanischen

<>
Después de nosotros, el diluvio. Après nous, le déluge.
Iré contigo después de comer. J'irai avec toi après avoir déjeuné.
Después de la muerte, el doctor. Après la mort, le docteur.
Veo la televisión después de la cena. Je regarde la télévision après le dîner.
Me voy a acostar después de estudiar. Je vais me coucher après avoir étudié.
Después de una tormenta, viene la calma. Après une tempête vient le calme.
Después de lavar la vajilla, la aclaro. Après avoir fait la vaisselle, je la rince.
Haré mi tarea después de ver televisión. Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision.
Estudio después de haber visto la tele. J'étudie après avoir regardé la télé.
Puedes ver la televisión después de cenar. Tu peux regarder la télévision après dîner.
Estoy muy ocupado practicando después de la escuela. Je suis très pris par mon entraînement après l'école.
¿Fuisteis directamente a casa después de clase, ayer? Vous êtes-vous rendus directement à la maison après l'école, hier ?
Ella rompió la carta después de haberla leído. Elle a déchiré la lettre après l'avoir lue.
¿Es más barato llamar después de las nueve? C'est moins cher d’appeler après 9 heures ?
Después de la revolución, Francia se hizo república. Après la Révolution, la France devint une République.
La novela fue publicada después de su muerte. Le roman a été publié après sa mort.
Probablemente estés cansado después de un vuelo tan largo. Tu es probablement fatigué après un vol aussi long.
Después de morir sus padres, lo educaron sus abuelos. Après la mort de ses parents, ses grand-parents l'éduquèrent.
Después de una corta persecución, la policía lo atrapó. Après une courte poursuite, la police l'a attrapé.
Después de cuatro horas en el museo estamos cansados. Après quatre heures dans le musée nous sommes fatigués.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.