Beispiele für die Verwendung von "esta última" im Spanischen

<>
Muchas personas tienen tal necesidad de seguridad que, entre una felicidad posible pero insegura y una infelicidad garantizada, prefieren elegir esta última. De nombreuses personnes ont un tel besoin de sécurité qu'entre un bonheur possible mais incertain et un malheur garanti, elles choisissent plutôt ce dernier.
Ese idiota de Tom debería haber supuesto que la última palabra de esta frase sería, por supuesto, para Mary. Cet idiot de Tom aurait dû se douter que le dernier mot de cette phrase serait évidemment pour Mary.
Tan sólo necesito una cebolla para esta receta. Il me faut seulement un oignon pour cette recette.
Tom sabía que en todas las frases, la última palabra sería siempre la de Mary. Tom savait bien que dans toutes les phrases, le dernier mot serait toujours pour Mary.
Por esta puerta se accede a la cocina. Par cette porte, on accède à la cuisine.
La vi por última vez en Londres. C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois.
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez. Je pense qu'il est improbable qu'une telle situation se reproduise jamais.
No recuerdo la última vez que trepé a un árbol. Je ne me rappelle pas la dernière fois que j'ai grimpé à un arbre.
Pagué 200 dólares por esta bolsa. J'ai payé 200 dollars pour ce sac.
Ésta es la última moda. C'est la dernière mode.
Tú encontrarás fácil esta lección. Tu trouveras cette leçon facile.
Es la última persona que quiero ver. C'est bien la dernière personne que je veux voir.
Esta ley nos privará de nuestros derechos básicos. Cette loi nous privera de nos droits fondamentaux.
La última carta es mía. La dernière lettre est la mienne.
Esta sopa sabe a ajo. La soupe goûte l’ail.
La bandera amazigh es verde, amarilla y azul y tiene la última letra del alfabeto en medio. Le drapeau berbère est vert, jaune et bleu et arbore la dernière lettre de l'alphabet en son milieu.
¿Puedo usar esta bicicleta? Puis-je utiliser ce vélo ?
Ésta es la última vez. C'est la dernière fois.
Esta mesa está reservada. Cette table est réservée.
Lo última vez que lo vi llevaba una camisa azul y pantalones blancos. La dernière fois que je le vis, il portait une chemise bleue et un pantalon blanc.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.