Exemples d’usage de "dernière" en français avec traduction en espagnol

<>
Il était malade la semaine dernière. Estuvo enfermo la semana pasada.
C'est la dernière mode. Ésta es la última moda.
Il a beaucoup neigé l'année dernière. El año pasado nevó mucho.
C'est la dernière fois. Ésta es la última vez.
Son fils est mort l'année dernière. Su hijo se murió el año pasado.
La dernière lettre est la mienne. La última carta es mía.
Hélène est venue au Japon l'année dernière. Helen vino a Japón el año pasado.
J'écoute la dernière chanson de Björk. Estoy escuchando la última canción de Björk.
Je te l'ai présentée la semaine dernière. Te la presenté la semana pasada.
La course se décida dans la dernière seconde. La carrera se decidió en el último segundo.
Il a changé d'école l'année dernière. Él cambió de colegio el año pasado.
La dernière chemise ne comporte pas de poches. La última camisa no tiene bolsillos.
Nous sommes allés à Londres l'année dernière. Fuimos a Londres el año pasado.
C'est bien la dernière personne que je veux voir. Es la última persona que quiero ver.
La semaine dernière j'ai repris 5 livres. La semana pasada volví a ganar cinco libras de peso.
Quand as-tu joué au yoyo pour la dernière fois ? ¿Cuándo fue la última vez que jugaste al yoyo?
L'année dernière je vivais à Sanda City. El año pasado vivía en Sanda City.
Tommy n'a pas pu répondre à la dernière question. Tommy no pudo responder a la última pregunta.
Il a fait mieux que la dernière fois. Lo ha hecho mejor que la vez pasada.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !