Verwendungsbeispiele von "hacer mucho viento" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Hoy hace mucho viento, ¿no? Il y a beaucoup de vent, aujourd'hui, non ?
Esta mañana hace mucho viento, ¿no? Il y a beaucoup de vent ce matin, n'est-ce pas ?
Hoy hace mucho viento. Il y a vraiment du vent, aujourd'hui.
Hacía mucho viento. Il y avait beaucoup de vent.
Hoy no hace mucho viento. Il n'y a guère de vent aujourd'hui.
Tenemos mucho que hacer. Nous avons beaucoup à faire.
Hoy tengo mucho que hacer. J'ai beaucoup de choses à faire aujourd'hui.
Hay mucho trabajo que hacer. Il y a beaucoup de travail à faire.
Tengo mucho trabajo que hacer mañana. J'ai beaucoup de travail à faire demain.
Ella tiene mucho trabajo que hacer. Elle a beaucoup de travail à faire.
¿Qué quieres hacer? Que veux-tu faire ?
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Sa méthode est bien plus efficace que la nôtre.
Una bandera hecha jirones que continúa ondeando en el viento. Un drapeau en lambeaux qui continue de flotter au vent.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
A Ann le gusta mucho la música. Ann aime beaucoup la musique.
Estaba frío y, además, había viento. Il faisait froid, et en plus, il y avait du vent.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mon père voulait faire de moi un avocat.
Paul habla mucho. Paul parle beaucoup.
Conocen la frase, cosechamos lo que sembramos. He sembrado el viento y aquí está mi tempestad. Vous connaissez la phrase, "on récolte ce que l’on sème". Moi j’ai semé le vent maintenant voilà ma tempête.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!