Ejemplos del uso de "miedo" en español

<>
Traducciones: todos55 peur48 otras traducciones7
Él tiene miedo de equivocarse. Il a peur de se tromper.
Pero yo no tenía miedo. Mais je n'avais pas peur.
Tengo miedo de los perros. J'ai peur des chiens.
Tenía un poco de miedo. J'avais un peu peur.
Ella tenía miedo del perro. Elle avait peur du chien.
No tengo miedo en absoluto. Je n'ai absolument pas peur.
Estaba paralizado por el miedo. Il était paralysé par la peur.
Me dan miedo los terremotos. J'ai peur des tremblements de terre.
Él tiene miedo del perro. Il a peur du chien.
Él tiene miedo de nadar. Il a peur de nager.
Tenían miedo del perro grande. Ils avaient peur du gros chien.
Él tiene miedo de su padre. Il a peur de son père.
Tengo miedo de los animales salvajes. J'ai peur des bêtes sauvages.
No tengas miedo de hacer preguntas. N'aie pas peur de poser des questions.
No tengan miedo de hacer preguntas. N'ayez pas peur de poser des questions.
Nancy tiene miedo a los perros. Nancy a peur des chiens.
Tenía miedo de que me dejaras. J'avais peur que tu me quittes.
Mi abuela tiene miedo de caer. Ma grand-mère a peur de faire une chute.
Ella tenía miedo de viajar sola. Elle avait peur de voyager seule.
Él tiene miedo de cometer errores. Il a peur de faire des erreurs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.