Verwendungsbeispiele von "té con leche" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
¿Dónde está el té con leche? Où est le thé au lait ?
Tomamos el té con azúcar. Nous prenons notre thé avec du sucre.
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
La manteca y el queso se hacen con leche. Le beurre et le fromage sont produits avec du lait.
La leche se pudre con el calor. Le lait tourne avec la chaleur.
Me gustaría trabajar con su compañía. J'aimerais travailler avec votre entreprise.
A Mary le encanta la leche. Mary aime beaucoup le lait.
Ella nunca ha salido con él. Elle n'est jamais sortie avec lui.
Bebí la leche que había quedado del desayuno. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
No hables con la boca llena. Ne parle pas la bouche pleine.
Compré dos botellas de leche. J'ai acheté deux bouteilles de lait.
Ayer me encontré con Mary. Hier, j'ai rencontré Marie.
¿Tiene usted algo de leche? Avez-vous un peu de lait ?
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
La leche se heló y se solidificó. Le lait se gela et devint solide.
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
La mantequilla se hace de leche. Le beurre est fait à partir de lait.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
Las vacas nos proveen de leche. Les vaches nous fournissent leur lait.
Reservé el hotel con un mes de antelación. J'ai réservé l'hôtel un mois à l'avance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!